SHOUT OUT LOUDS FAZ COVER DO BAND OF HORSES

Antes que você comemore, como eu comemorei, afinal o títulão aí indica algo inusitado e curiosíssimo, é preciso fazer um adendo. Tenho uma certa raiva dessas bandas e artistas brasileiros que fazem versões em português de músicas gringas. Não acho que combina e as versões são sempre toscas (não lembro de nenhuma exceção válida). Mas não é “antibrasileirismo”, ou coisa que o valha. Justo eu.

Preciso dizer isso pra falar que a versão dos suecos do Shout Out Louds pra maravilhosa e talvez melhor música do Band Of Horses, “Is There A Ghost?”, foi infeliz – mas só porque foi traduzida pro sueco. “Ghost” virou “Spöken” e assim, outra música, independente do ousado tratamento eletrônico que a banda deu pra cover.

Veja bem, agora vou elogiar, virou outra música e esse é um exercício pra lá de difícil. Não é fácil pegar uma canção já consagrada na sua cabeça, desmontá-la, fazer outra leitura e criar algo novo. Há sempre a tendência de se aproximar do original. Aqui, no máximo, dá para acusar o Shout Out Louds de plágio – e, repito, isso é um elogio.

Os caras ainda fizeram um vídeo bem bom:

O Shout Out Louds acaba de lançar o terceiro disco, “Work”, que você pode ouvir na íntegra, no vasco, na faixa, de graça, clicando aqui.

E se você não sabe como é o original do Band Of Horses, eis o vídeo oficial:

Leia mais:

Comentários

comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.